1号毛驴...
2号毛驴...
3号毛驴...

Facebook 怎么 涨 粉 古代家具注重尊严和舒适度,前者优先于后者。

🟨🟧🟩🟦古代家具注重尊严和舒适度,前者优先于后者。🟨🟧🟩🟦

[米8刷ins粉老店] https://www.mea8.com

中国是一个自给自足经济的农业大国,同时其手工业也非常发达。在千百年的历史中,手工业对人们的生活质量起着至关重要的作用。其中,家具生产是手工业中非常重要的一门类。在过去,中国人的财富可以通过外观的房屋和室内的陈设一眼看出来。与现在穿得简朴的人不同,古人的财富观察起来更为直观,因此,他们可能藏有巨额的股票或其他财产。

China is a self-sufficient agricultural nation that has a well-developed handicraft industry. Handicrafts have been essential to the quality of life for thousands of years. Furniture production is a crucial part of this industry. It used to be easy to tell if someone was wealthy based on their houses and furnishings. Ancient people's wealth was easily visible, unlike today when people typically wear simpler clothing and have less visible assets.


Instagram粉丝群


家具是室内陈设的最重要元素,其设计原则在古代被视为生存哲学。古人重视家具的尊严和舒适度,程朱理学主导了中国社会的生存理念,它强调生活和工作的原则。在中国古代,家具在宋代以后被定型,与元明清时期没有什么不同。尊严第一意味着家具设计考虑的首要因素是使用者的视觉感受、体积和风格、材质、工艺等,以凸显其尊严。其次,考虑使用者的舒适度。这一思想可能让现代人感到困惑。现代生活中家具的设计应该以舒适为主,但为什么古人更加关注尊严呢?西方广告常说“以人为本”,但中国古家具则更强调人文精神。这种哲学上的差异体现了东西方文化的不同。

Instagram粉丝群

清早期  黄花梨交椅


对于收藏古家具而言,了解这一点至关重要。这能让我们更好地理解古代家具的奥秘。比如,皇帝的宝座为何是床而不是椅子,这是因为古人习惯躺在地板上,晚上睡觉的地方白天则作为招待中心。因此,睡觉和躺着的位置变得越来越重要。在一个满席的房间里,主人睡觉和躺着的位置就成了主席所在之处,这就是“主席”一词的由来。与此相比,英语中的“Chairman”一词意为椅子上的男人。通过比较,我们可以理解为何中国皇帝的宝座形状为床而欧洲皇帝的座椅为椅子形了。


刷Instagram粉丝

清代御制紫檀雕云龙纹宝座


近年来,越来越多的人对中国古代家具感兴趣,原因是其价格不断飙升。在20世纪80年代,中国正处于繁荣等待中,就像一个长期生病的人需要尽快补充营养、恢复体力,因此没有时间考虑衣服的外观。当时,古代家具这种尊严、轻盈、舒适的历史产品被忽视,这是很合理的。在搬家或处理祖先留下的财产时,人们经常抱怨这些古代家具。


二十年前人们的知识比较有限,不能很好地区分紫檀、黄花梨、红木和铁力木,而是简单地将它们都称为红木。如今,即使是林业部门颁发的行业标准,也仍将它们合称为红木。

刷Instagram粉丝

明末清初  黄花梨南官帽椅

刷Instagram粉丝

清早期  黄花梨四出头官帽椅


现在收藏古家具都有一个概念叫“包浆”,南方人称“皮壳”,这是指古家具年久以后在表面形成的一层硬度很高的保护层。没了包浆皮壳就有作伪的嫌疑。因当时没人作伪,所以没人说什么包浆皮壳,也就没人爱惜历史形成的证据。


如今情况有所改变,喜爱或收藏古家具的人都会使用专业术语,例如不好的包浆和受损的皮壳等等。对于高级收藏家,他们可以分辨南北方包浆的差异,也能区分自然形成的包浆和人为制造的包浆。因为包浆已成为古家具鉴定的首要标准,那么能想象到那些假冒伪劣者所做的努力。

Instagram粉丝群

明末清初 黄花梨垛边霸王枨八仙桌


时至今日,回忆往昔,如隔世。中国古家具的世界纪录不断被刷新,如今人人都希望拥有几件古家具,但可能一对柜子的价格就超过两套豪华别墅,让我们这些中国人感到有些惭愧。老祖宗留下的家产竟成为了如今广受人们关注的话题,收藏古家具的热潮不再是偶然的。

Presently, the recollection of that year seems distant, while the world record for antiquated furniture in China is regularly being exceeded. Many individuals wish to possess some of these pieces in their own homes. It is quite embarrassing for us, as Chinese citizens, to realize that a couple of cabinets couldn't even fit in two luxurious villas. The topic of conversation amongst people today revolves around the inheritance left behind by our ancestors, which includes antique furniture. This sudden increase in the desire to collect antique furniture is no longer by chance.


Instagram粉丝群

Instagram粉丝群

Instagram免费刷粉丝



❤️‍🔥古代家具注重尊严和舒适度,前者优先于后者。❤️‍🔥


相似文章列表

6000+
服务客户
168+
行业推广
88+
城市坐标
50,000+
商业价值
Ins买粉丝